Mission

La mission e i nostri principi ispiratori/The mission and our guiding principles

Il trattamento del disagio mentale viene considerato dalla Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) una priorità sia dal punto di vista medico sia da quello sociale.

Il setting comunitario che Villa Belvedere intende offrire prevede un approccio multidisciplinare con particolare riguardo alla qualità delle cure offerte e al rispetto della dignità degli utenti.

Intende conseguire questi obiettivi attraverso programmi di riabilitazione, relazionale e sociale affiancati, ove necessario, da un supporto farmacologico, finalizzando l’intervento ad un reinserimento nella società. Coerentemente con quanto stabilito dalle leggi e norme emanate dal Ministero della Salute, Regione Lazio e altri organismi di settore.

Villa Belvedere si impegna, attraverso programmi di formazione continua e valutazione dei servizi offerti, a mantenere i propri livelli di qualità.

The treatment of mental distress is considered by the World Health Organization (WHO) a priority from both a medical and a social point of view. The community setting that Villa Belvedere intends to offer provides for a multidisciplinary approach with particular regard to the quality of the care offered and respect for the dignity of the users. It intends to achieve these objectives through rehabilitation, relational and social programs supported, where necessary, by pharmacological support, finalizing the intervention to reintegration into society. Consistent with the provisions of the laws and regulations issued by the Ministry of Health, the Lazio Region and other sector bodies. Villa Belvedere undertakes, through continuous training programs and evaluation of the services offered, to maintain its own levels of quality.

Vision

L’approccio multidisciplinare della Comunità Villa Belvedere pone al centro delle decisioni l’utente.

Gli operatori formati alla gestione delle relazioni, forniscono un ambiente in cui l’utente si sente protagonista nella riacquisizione della propria salute, promuovendone la compliance attiva e l’aderenza agli interventi proposti.

La terapia multidisciplinare offerta comprende: farmacoterapia, psicoterapia individuale e di gruppo, colloqui di sostegno e motivazionali individuali e di gruppo, laboratori artistici e artigianali, attività ludico- ricreative volte al recupero della autonomia e del benessere.

Nel trattamento terapeutico riabilitativo da noi proposto, proprio per le sue caratteristiche di progetto, le terapie extra-farmacologiche acquistano un valore fondamentale, non solo perché contribuiscono a dare all’utente la sensazione di non essere passivo nel percorso di cura ma anche perché rivolgono il trattamento verso obiettivi condivisi come una qualità di vita più accettabile rispetto al disagio vissuto. La finalità dei nostri interventi, non è dunque né ricreativa né palliativa, ma terapeutica e riabilitativa.

Il perseguimento di tali obiettivi è oggetto di continue negoziazioni e condivisioni tra operatori e utenti, al fine di offrire interventi personalizzati e condivisi. Tali scopi vengono sostenuti da attività di motivazione e psico-educazione, che rendono sempre più consapevole l’utente di sé e delle proprie esigenze.

The multidisciplinary approach of the Villa Belvedere Community places the user at the center of decisions. The operators trained in relationship management provide an environment in which the user feels the protagonist in the reacquisition of his own health, promoting active compliance and adherence to the proposed interventions. The multidisciplinary therapy offered includes: pharmacotherapy, individual and group psychotherapy, individual and group support and motivational talks, artistic and craft workshops, playful-recreational activities aimed at recovering autonomy and well-being. In the rehabilitative therapeutic treatment proposed by us, due to its design characteristics, extra-pharmacological therapies acquire a fundamental value, not only because they contribute to giving the user the feeling of not being passive in the treatment path but also because they address the treatment towards shared goals such as a more acceptable quality of life than the distress experienced. The purpose of our interventions is therefore neither recreational nor palliative, but therapeutic and rehabilitative. The pursuit of these objectives is subject to continuous negotiations and sharing between operators and users, in order to offer personalized and shared interventions. These aims are supported by motivation and psycho-education activities, which make the user more and more aware of himself and his needs.

I principi su cui si basa il lavoro della Comunità possono essere così riassunti:

The principles on which the work of the Community is based can be summarized as follows: